Entre hermanas - docencia, sociabilidad y espacio urbano (Santa Catarina, primera mitad del siglo XX)
Resumen
Este artículo tiene como objetivo mapear las trayectorias docentes de duas parejas de hermanas – Antonieta y Leonor de Barros, Edésia y Iracema Aducci – en la capital catarinense a lo largo de la primera mitad del siglo XX. Para eso, ha tomado como fuentes los “Termos de Assentamento do Tesouro do Estado”, disponibles en el Archivo Publico de Santa Catarina, y las notas de prensa disponibles en la Hemeroteca Digital de la Biblioteca Nacional. La serie de documentos permitió el rastreo de su desplazamientos funcionales, sus tránsitos afectivos y sociales. Como referencial teórico, movilizó Michel de Certeau (1985, 2009) para comprensión del funcionamiento y clasificación de las prácticas, y de Jean François Sirinelli (1996) para entendimiento de ela densidad de las redes de sociabilidad que sostieneran esas tácticas (Certeau, 2009). La metodología ha levado en consideración la organización de la serie documental com registros de los nombres de las maestras (Ginzburg, 1989, p. 169-178) y la problematización necesaria para ele manoseo de fuentes digitais en la pesquisa historica (Brasil; Nascimento, 2020; Luchesi, 2014). Por fin, destacó la diversidad de trayectorias que componen la carrera docente y la forma por medio de la qual esa diversidad gatilla tácticas distintas para permanencia en la profesión.
Descargas
Derechos de autor 2025 Revista Brasileña de Estudios Pedagógicos

Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento 4.0.
La aceptación del artículo implica automáticamente la cesión de sus derechos de autor al Instituto Nacional de Estudios e Investigaciones Educativas Anísio Teixeira (INEP).
La Revista Brasileña de Estudios Pedagógicos adopta, desde 2016, la licencia CC-BY.
Se permite la reproducción total o parcial de los artículos de la Revista siempre que se mencione la fuente de la publicación original y el enlace a la licencia CC BY 4.0 y que se indique cualquier cambio en el texto.

















